علم النص ونظرية الترجمة (Record no. 39762)
000 -LEADER | |
---|---|
fixed length control field | 02467nam a2200229 4500 |
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER | |
control field | UNISSA |
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION | |
control field | 20241110140649.0 |
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION | |
fixed length control field | 241110b |||||||| |||| 00| 0 ara d |
040 ## - CATALOGING SOURCE | |
Original cataloging agency | UNISSA |
Transcribing agency | UNISSA |
100 ## - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME | |
Personal name | Awad, Yusuf Nur |
245 ## - TITLE STATEMENT | |
Title | علم النص ونظرية الترجمة |
Statement of responsibility, etc | / البروفسور يوسف نور عوض |
246 ## - VARYING FORM OF TITLE | |
Title proper/short title | ʻIlm al-naṣṣ wa-nazariyat al-tarjamah |
264 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC. (IMPRINT) | |
Place of publication, distribution, etc | Makkah: |
Name of publisher, distributor, etc | Dar al-Thaqafah, |
Date of publication, distribution, etc | @1989 |
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION | |
Extent | 114 pages |
336 ## - CONTENT TYPE | |
Source | rdacontent |
Content type term | text |
337 ## - MEDIA TYPE | |
Source | rdamedia |
Media type term | unmediated |
338 ## - CARRIER TYPE | |
Source | rdacarrier |
Carrier type term | volume |
520 ## - SUMMARY, ETC. | |
Summary, etc | ظلت المكتبة العربية زمنا طويلا وهي خالية أو شبه خالية من كتاب يضع لأسس السليمة لنظرية الترجمة وممارستها. ويرجع ذلك في الأساس إلى سببين رئيسيين : أولهما هو اعتبار الترجمة عملاً فرديًا لا يخضع لقواعد عامة ، أما السبب الثاني فهو يخص تخلف الدراسات النظرية في الترجمة عن مستوى الترجمة العلمية. ونظرًا لحدوث تطورات مهمة في مستوى العلاقات الدولية بعد الحرب<br/>العالمية الثانية ، ومع ظهور عدد كبير من الدول المستقلة، الأمر الذي استدعى قيام مسسات وتنظيمات دولية هدفها تطوير العلاقات الثقافية والاجتماعية والاقتصادية بين الدول، فقد تزايد الطلب على المترجمين. وكان من الضروري أن تبدأ الجامعات والهيئات والمؤسسات التعليمية في الاستجابة لهذا الطلب من خلال تنظيم برامج خاصة لإعداد المترجمين وتدريبهم وتأهيلهم. وقد توافق هذا الاتجاه مع التطورات الأخيرة التي ظهرت في مجال الدراسات الألسنية واللسانية واللغوية وأدت إلى ظهور علم النص، الذي لعب دورًا كبيرًا في تشكيل الصورة التي تكون عليها برامج الترجمة في الجامعات والهيئات والمؤسسات التعليمية والعلمية.<br/> |
650 ## - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM | |
Topical term or geographic name as entry element | Translating and interpreting |
General subdivision | Scientific |
-- | Arabic language |
856 ## - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS | |
Uniform Resource Identifier | <a href="https://sourazbkya.blogspot.com/2016/02/pdf_20.html?m=1">https://sourazbkya.blogspot.com/2016/02/pdf_20.html?m=1</a> |
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA) | |
Source of classification or shelving scheme | Library of Congress Classification |
Suppress in OPAC | 0 |
Koha item type | General B (Philosophy, Psychology, Religion - Islam in general) - Groundfloor |
Withdrawn status | Lost status | Source of classification or shelving scheme | Damaged status | Not for loan | Permanent Location | Current Location | Shelving location | Date acquired | Total Checkouts | Full call number | Barcode | Date last seen | Price effective from | Koha item type |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Library of Congress Classification | Universiti Islam Sultan Sharif Ali | Universiti Islam Sultan Sharif Ali | First Floor (Gadong Campus) | 10/11/2024 | PJ6640 A93 1989 c.1 | 106000709 | 10/11/2024 | 10/11/2024 | General P (Language & Literature) - 1st floor |