000 02300namaa2200433uu 4500
001 oapen28391
003 oapen
005 20240507100105.0
006 m o d
007 cr|mn|---annan
008 180930s2017 xx |||||o ||| 0|eng d
040 _aoapen
_coapen
041 0 _aeng
042 _adc
072 7 _aMB
_2bicssc
100 1 _aPols, Hans
_4edt
245 1 0 _aTranslating the Body
_bMedical Education in Southeast Asia
260 _aSingapore
_bNational University of Singapore Press
_c2017
300 _a1 online resource (368 p.)
336 _atext
_btxt
_2rdacontent
337 _acomputer
_bc
_2rdamedia
338 _aonline resource
_bcr
_2rdacarrier
506 0 _aFree-to-read
_fUnrestricted online access
_2star
520 _aWestern conceptions of the body differ significantly from indigenous knowledge and explanatory frameworks in Asia. As colonial governments assumed responsibility for health care, conceptions of the human body were translated into local languages and related to vernacular views of health, disease, and healing. The contributors to this volume chart and analyze the organization of western medical education in Southeast Asia, public health education in the region, and the response of practitioners of "traditional medicine". "Translating the body" is a shorthand for the formulation of medical ideas, practices, and epistemologies in contexts that require both interpretation and transmission. The process is both linguistic and cultural, and in approaching medical education, the book follows recent work in translation studies that underscores the translation not merely of words but of cultures.
540 _aAll rights reserved
_uhttp://oapen.org/content/about-rights
546 _aEnglish
650 7 _aMedicine: general issues
_2bicssc
653 _aHealthcare
653 _amedical education
653 _apublic health education
653 _aSoutheast Asia
700 1 _aPols, Hans
_4oth
700 1 _aThompson, C. Michelle
_4edt
700 1 _aThompson, C. Michelle
_4oth
700 1 _aWarner, John Harley
_4edt
700 1 _aWarner, John Harley
_4oth
793 0 _aOAPEN Library.
856 4 0 _uhttp://library.oapen.org/handle/20.500.12657/28391
_70
_zFree-to-read: OAPEN Library: description of the publication
999 _c36265
_d36265