Community Translation (Record no. 36741)
000 -LEADER | |
---|---|
fixed length control field | 02829namaa2200481uu 4500 |
001 - CONTROL NUMBER | |
control field | oapen60883 |
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER | |
control field | oapen |
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION | |
control field | 20240507100305.0 |
006 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--ADDITIONAL MATERIAL CHARACTERISTICS | |
fixed length control field | m o d |
007 - PHYSICAL DESCRIPTION FIXED FIELD--GENERAL INFORMATION | |
fixed length control field | cr|mn|---annan |
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION | |
fixed length control field | 230125s2023 xx |||||o ||| 0|eng d |
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER | |
International Standard Book Number | 9781003247333 |
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER | |
International Standard Book Number | 9781003247333 |
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER | |
International Standard Book Number | 9781032161624 |
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER | |
International Standard Book Number | 9781032161679 |
024 7# - OTHER STANDARD IDENTIFIER | |
Standard number or code | 10.4324/9781003247333 |
Source of number or code | doi |
040 ## - CATALOGING SOURCE | |
Original cataloging agency | oapen |
Transcribing agency | oapen |
041 0# - LANGUAGE CODE | |
Language code of text/sound track or separate title | eng |
042 ## - AUTHENTICATION CODE | |
Authentication code | dc |
072 #7 - SUBJECT CATEGORY CODE | |
Subject category code | CF |
Source | bicssc |
072 #7 - SUBJECT CATEGORY CODE | |
Subject category code | CFP |
Source | bicssc |
100 1# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME | |
Personal name | GONZALEZ, Erika |
Relationship | edt |
245 10 - TITLE STATEMENT | |
Title | Community Translation |
Remainder of title | Research and Practice |
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC. | |
Name of publisher, distributor, etc. | Taylor & Francis |
Date of publication, distribution, etc. | 2023 |
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION | |
Extent | 1 online resource |
336 ## - CONTENT TYPE | |
Content type term | text |
Content type code | txt |
Source | rdacontent |
337 ## - MEDIA TYPE | |
Media type term | computer |
Media type code | c |
Source | rdamedia |
338 ## - CARRIER TYPE | |
Carrier type term | online resource |
Carrier type code | cr |
Source | rdacarrier |
506 0# - RESTRICTIONS ON ACCESS NOTE | |
Terms governing access | Free-to-read |
Standardized terminology for access restriction | Unrestricted online access |
Source of term | star |
520 ## - SUMMARY, ETC. | |
Summary, etc. | Community translation or public service translation is on a global scale often unregulated and dependent on individual awareness, good will and even charity work. The social impact and mission of community translation, the key role of the translator's psycho-sociocultural awareness and its role depending on local and global changes in human migration and linguistic diversity make community translation a constantly evolving and yet under-investigated activity and profession. This book covers key practical and theoretical approaches towards community translation, providing insights into the current state of the field and the latest research, trends, guidelines, initiatives and gaps. Combining knowledge in the areas of translator ethics, pedagogy, legal, and social and health-related settings, this volume covers community translation in a wide range of countries and regions. Community Translation: Research and Practice is an essential guide both for those studying and working in this area worldwide. This volume is a springboard for further studies and research in this emerging field. |
540 ## - TERMS GOVERNING USE AND REPRODUCTION NOTE | |
Terms governing use and reproduction | All rights reserved |
Uniform Resource Identifier | <a href="http://oapen.org/content/about-rights">http://oapen.org/content/about-rights</a> |
546 ## - LANGUAGE NOTE | |
Language note | English |
650 #7 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM | |
Topical term or geographic name entry element | Linguistics |
Source of heading or term | bicssc |
650 #7 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM | |
Topical term or geographic name entry element | Translation and interpretation |
Source of heading or term | bicssc |
653 ## - INDEX TERM--UNCONTROLLED | |
Uncontrolled term | Community Translation; Community Translators; Constrained Advocacy; Cultural Mediators; Multilingual Community; Oncological and Palliative Care; Oncological and Palliative Care; Promotion of Health Literacy; Service Provision; Wiretapping |
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME | |
Personal name | Amanatidou, Despina |
Relationship | edt |
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME | |
Personal name | Amanatidou, Despina |
Relationship | oth |
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME | |
Personal name | GONZALEZ, Erika |
Relationship | oth |
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME | |
Personal name | Stachowiak-Szymczak, Katarzyna |
Relationship | edt |
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME | |
Personal name | Stachowiak-Szymczak, Katarzyna |
Relationship | oth |
793 0# - | |
-- | OAPEN Library. |
856 40 - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS | |
Uniform Resource Identifier | <a href="https://library.oapen.org/handle/20.500.12657/60883">https://library.oapen.org/handle/20.500.12657/60883</a> |
Access status | 0 |
Public note | Free-to-read: OAPEN Library: description of the publication |
No items available.