Please use this identifier to cite or link to this item: http://e-ilami.unissa.edu.bn:8080/jspui/handle/123456789/1474
Title: Karya Terjemahan Melayu-Arab "Fatawa Mufti Ad-Daulah 1994-1995" Brunei Darussalam: Kajian Prosedur & Strategi Penterjemahan
Authors: Ahmad Asri Lubis
M. Husnan Lubis
metadata.dc.conferencetitle: Persidangan Serantau Pengajian Arab dan Tamadun Islam di Kepulauan Melayu
metadata.dc.institution: Universiti Islam Sultan Sharif Ali
metadata.dc.city1: Bandar Seri Begawan
Issue Date: 2010
Abstract: Ever since Islam took place in Malay surroundings, the capability of translating Arabic language into Malay language has played a big role in contributing this activity. On the other hand, translating Malay language into Arabic language is extremely limited. Several factors are identified which may lead to this cause. Very few Malay literatures are entitled to be translated into Arabic language due to the low quality of the literatures themselves. Thus, the effort of translating Malay literature into Arabic language is left far behind compared to translating Arabic literary works into Malay language. This paper discusses one example of translation produced by the Government of Brunei Darussalam under the State Mufti's Office namely the translation of "Fatwa Mufti Kerajaan 1994-1995" into Arabic language entitled "Fatawa Mufti ad-Daulah 1994-1995".
Keywords: Karya Terjemahan Melayu-Arab "Fatawa Mufti Ad-Daulah 1994-1995" Brunei Darussalam: Kajian Prosedur & Strategi Penterjemahan
metadata.dc.language.iso: Malay
URI: http://e-ilami.unissa.edu.bn:8080/jspui/handle/123456789/1474
Appears in Collections:CONFERENCE OR WORKSHOP ITEM

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
KARYA TERJEMAHAN MELAYU-000.pdf
  Restricted Access
Karya Terjemahan Melayu-Arab "Fatawa Mufti Ad-Daulah 1994-1995" Brunei Darussalam: Kajian Prosedur & Strategi Penterjemahan620.64 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.